Tuesday, April 22, 2025
个人工具
登录
视图
查看“工劳小报”的源代码
来自China Digital Space
←
工劳小报
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<!-- ####################################################################################### 1.简介 图片引用代码:[[File:文件名称.jpg|thumb|300px|right|描述]] 引用文本代码:<ref>[URL 文章名]</ref> 引用视频代码:<embedvideo service="youtube">URL</embedvideo> 词汇分列排版代码:<div style="column-count:3;-moz-column-count:3;-webkit-column-count:3"> </div> ######################################################################################## --> “工劳”这个名字是工人和劳动的简称,同时也是“功劳”的谐音。我们想透过“工劳”这个词来强调基层劳动者在维持中国社会运转中的贡献。但同时,工人也是[[社会不公]]的最大受剥削者,长期处于失语、不可见的无力处境。 我们反对此种现状,希望提升劳动者的能见度,让我们彼此能看见、理解社会不同劳动者的处境,並期盼不同职业的、不同性别的、不同民族的劳动者能达成真正的团结。([https://feed.laborinfocn3.com/about/ 工劳小报]) === 中国数字时代 === <!-- ######################################################################################## 请手动填入1-5篇文章 如下: *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/544966.html 编程随想 | 美国选举制度为啥是这样设计的] ######################################################################################## --> *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/701058.html 工劳小报|公交车上的民生] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/694816.html 工劳小报|问卷&访谈:疫情管控及放开对于打工人的影响] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/695598.html 【404文库】封酒|工劳快讯:汕尾美团骑手罢工取得阶段性胜利] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/search_gcse/?q={{PAGENAME}} CDT搜索:更多和【{{PAGENAME}}】相关文章] *[https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 谷歌搜索:更多 CDT【{{PAGENAME}}】相关文章] === 中国数字空间 === <div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2"> {{ #dpl: linksto = 劳工 }} * [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F 更多和【{{PAGENAME}}】相关词条] * [https://chinadigitaltimes.net/space/Special:Random 漫游数字空间] </div> <!-- ====[https://zh.wikipedia.org/wiki/{{FULLPAGENAME}} 维基百科:{{FULLPAGENAME}}]==== <blockquote> {{#get_web_data: url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles={{FULLPAGENAME}} |format=JSON |data=extract=extract}} {{#external_value:extract }} </blockquote> ######################################################################################## 维基百科引用(如有维基百科同名可以添加,没有的话请将上面代码删除。) 请注意如果维基百科的页面被redirect, 则代码失效。这时需要把代码中的{{FULLPAGENAME}}手动替换成相应维基百科页面URL中页面名字(有时可能是繁体字) ######################################################################################## --> [[分类:自媒体]] __NOTOC__
该页面使用的模板:
模板:Extension DPL
(
查看源代码
)
返回至
工劳小报
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
白纸运动
编程随想
彭载舟
小红书审查百科
审查员交班日志
中国哭墙
米兔在中国
新冠病毒事件
方方日记
光复香港,时代革命
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us