“Slight erection”的版本间的差异
来自China Digital Space
小 (文本替换 - 替换“Category”为“分类”) |
|||
(未显示另一用户的1个中间版本) | |||
第3行: | 第3行: | ||
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó). | This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó). | ||
− | [[ | + | [[分类:Lexicon]][[分类:Society and Culture]] |
2023年8月7日 (一) 05:01的最新版本
微勃 (wēi bó): slight erection
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).