个人工具
视图

“Slight erection”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(文本替换 - 替换“Category”为“分类”)
 
(未显示1个用户的2个中间版本)
第3行: 第3行:
 
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).
 
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).
  
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/microblogs/feed/" entries="5">
+
[[分类:Lexicon]][[分类:Society and Culture]]
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
 
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 

2023年8月7日 (一) 05:01的最新版本

微勃 (wēi bó): slight erection

This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).