“Love the future”的版本间的差异
来自China Digital Space
(Created page with "爱未来 (ài wèi lái): Love future This refers to Chinese artist and dissident, [http://chinadigitaltimes.net/china/ai-weiwei/ Ai Weiwei] (艾未未). Ai’s surname sound...") |
|||
第8行: | 第8行: | ||
Chinese police have not yet revealed Ai’s whereabouts. | Chinese police have not yet revealed Ai’s whereabouts. | ||
+ | |||
+ | A terrific profile of Ai Weiwei is available in the New Yorker, [http://m.newyorker.com/reporting/2010/05/24/100524fa_fact_osnos?currentPage=4 here]. |
2011年4月19日 (二) 04:53的版本
爱未来 (ài wèi lái): Love future
This refers to Chinese artist and dissident, Ai Weiwei (艾未未). Ai’s surname sounds the same as the word “love” in Chinese, and his given name “Weiwei” can be converted into the word “future” by adding two small strokes to the second character.
From Wikipedia
- Ai Weiwei is a Chinese artist and activist, who is also active in architecture, curating, photography, film, and social and cultural criticism. Ai collaborated with Swiss architects Herzog & de Meuronas the artistic consultant on the Beijing National Stadium for the 2008 Olympics. In addition to showing his art he has investigated government corruption and cover-ups. He was particularly focused at exposing an alleged corruption scandal in the construction of Sichuan schools that collapsed during the 2008 Sichuan earthquake. He intensively uses the internet to communicate with people all over China, especially the young generation. On 3 April 2011 police detained him at Beijing airport, and his studio in the capital was sealed off in an apparent crackdown by the Chinese authorities on political dissidents.
Chinese police have not yet revealed Ai’s whereabouts.
A terrific profile of Ai Weiwei is available in the New Yorker, here.