“Translation Program”的版本间的差异
来自China Digital Space
(未显示3个用户的15个中间版本) | |||
第10行: | 第10行: | ||
# [[党校回来话感想]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/zhejiang-psb-internal-document-controlling-the-movements-of-critical-persons/ 已翻译]) | # [[党校回来话感想]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/zhejiang-psb-internal-document-controlling-the-movements-of-critical-persons/ 已翻译]) | ||
# [[十个词汇里的中国]](已翻译) | # [[十个词汇里的中国]](已翻译) | ||
− | # [[网站怎样避免被关站被拔线?]]( | + | # [[网站怎样避免被关站被拔线?]](已翻译) |
− | # [[李天天: 今天又被国宝弄去谈了半天话]] ( | + | # [[李天天: 今天又被国宝弄去谈了半天话]] ([http://chinadigitaltimes.net/2011/03/li-tiantian-today-the-dsd-took-me-for-a-chat-again// 已翻译]) |
# [[五岳散人:愿上天给予这个国家一个机会]](翻译中) | # [[五岳散人:愿上天给予这个国家一个机会]](翻译中) | ||
− | # [[五毛党:不要参加茉莉花示威]] ( | + | # [[五毛党:不要参加茉莉花示威]] (已翻译) |
− | # [[ | + | # [[新华:各地运用网格化管理提高社会管理服务水平]] (已翻译) |
− | # [[ | + | # [[推油stony Wang:我被喝了茉莉花茶 ]] (已翻译) |
− | + | # [[推油Leira:我也被喝了茉莉花茶 ]](已翻译) | |
+ | # [[从茉莉花中惊醒 ]] (翻译中 SW) | ||
+ | # [[方滨兴在2011北邮研究生毕业典礼上的讲话]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/04/fang-binxing-to-college-graduates-meld-your-own-growth-with-the-progress-your-country/ 已翻译]) | ||
+ | # [[胡锡进论民主]] (已翻译) | ||
+ | # [[艾未未采访问五毛]] (已翻译) |
2011年5月12日 (四) 06:27的最新版本
To be translated:
- 浙江省公安机关重点人员动态管控工作规范 已翻译
- 微博选译 2010-12-07 柳传志-王建林 (已翻译)
- 你们,我们(已翻译)
- 南都周刊: 于建嵘(已翻译)
- 滕彪:“打死挖个坑埋了!” (Translated by WSJ)
- 微型土地战争与维稳体制(翻译中)
- 我们是否有理由希望-2011(已翻译)
- 党校回来话感想(已翻译)
- 十个词汇里的中国(已翻译)
- 网站怎样避免被关站被拔线?(已翻译)
- 李天天: 今天又被国宝弄去谈了半天话 (已翻译)
- 五岳散人:愿上天给予这个国家一个机会(翻译中)
- 五毛党:不要参加茉莉花示威 (已翻译)
- 新华:各地运用网格化管理提高社会管理服务水平 (已翻译)
- 推油stony Wang:我被喝了茉莉花茶 (已翻译)
- 推油Leira:我也被喝了茉莉花茶 (已翻译)
- 从茉莉花中惊醒 (翻译中 SW)
- 方滨兴在2011北邮研究生毕业典礼上的讲话(已翻译)
- 胡锡进论民主 (已翻译)
- 艾未未采访问五毛 (已翻译)