“Stable bottom”的版本间的差异
来自China Digital Space
(未显示2个用户的8个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
− | + | <h3>''wěn dìng'' [[稳腚]]</h3> | |
− | [[File:Stable bottom.jpg|250px|thumb|right|''The stable bottom of the government. (Thomas Y.C. Wong [https://twitter.com/thomasycwong 鳩鵪亞黃])'']]Homophone of | + | [[File:Stable bottom.jpg|250px|thumb|right|''The stable bottom of the government. (Artist: Thomas Y.C. Wong [https://twitter.com/thomasycwong @鳩鵪亞黃])'']]Homophone of "stability" (''wěndìng'' 稳定), a pretext for censorship and control. |
− | + | Starting with former president [https://chinadigitaltimes.net/china/hu-jintao/ Hu Jintao], the Communist Party has gone to great lengths to "[[stability maintenance|maintain stability]]" domestically. Using this rationale, protests are squelched, political dissidents controlled, and media censored. | |
− | + | Netizens joke that the only things "maintaining stability" are the seats of the leadership on the throne of power. "If you want social stability," a netizen once wrote, "officials can't have 'stable bottoms'" ([https://www.google.com/search?q=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&rlz=1C5CHFA_enUS695US695&oq=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&aqs=chrome..69i57.378j0j4&sourceid=chrome&ie=UTF-8#q=%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E8%83%BD%E2%80%9C%E7%A8%B3%E8%85%9A%E2%80%9D 要想社会稳定,官员不能“稳腚”]). | |
− | [[ | + | Netizens play up the anatomical imagery, such as in this Weibo post: |
+ | |||
+ | <blockquote>''Xiangxianzhong001'' (@项先中001): [[Harmonious|harmony]], '''stable bottoms''' (May 1, 2016)</blockquote> | ||
+ | |||
+ | <blockquote>[[File:和谐稳腚.jpg|150px|thumb|center]]</blockquote> | ||
+ | |||
+ | <blockquote>和谐、'''稳腚''' ['''[http://weibo.com/2038582035/Dtv7ZzATD Chinese]''']</blockquote> | ||
+ | |||
+ | See also [[stability maintenance]]. | ||
+ | |||
+ | [[分类:Lexicon]][[分类:Rule and Law]] |
2024年7月24日 (三) 04:06的最新版本
wěn dìng 稳腚
Homophone of "stability" (wěndìng 稳定), a pretext for censorship and control.
Starting with former president Hu Jintao, the Communist Party has gone to great lengths to "maintain stability" domestically. Using this rationale, protests are squelched, political dissidents controlled, and media censored.
Netizens joke that the only things "maintaining stability" are the seats of the leadership on the throne of power. "If you want social stability," a netizen once wrote, "officials can't have 'stable bottoms'" (要想社会稳定,官员不能“稳腚”).
Netizens play up the anatomical imagery, such as in this Weibo post:
Xiangxianzhong001 (@项先中001): harmony, stable bottoms (May 1, 2016)
和谐、稳腚 [Chinese]
See also stability maintenance.