“Harmonious”的版本间的差异
来自China Digital Space
第1行: | 第1行: | ||
和谐 (héxié) harmonious | 和谐 (héxié) harmonious | ||
− | Each administration of Chinese leaders has adopted a [http://www.theatlantic.com/china/archive/2013/04/whats-with-the-chinese-communist-party-and-slogans/275433/ political slogan] to embody its governing philosophy and socio-economic ideology. The slogan utilized by the | + | Each administration of Chinese leaders has adopted a [http://www.theatlantic.com/china/archive/2013/04/whats-with-the-chinese-communist-party-and-slogans/275433/ political slogan] to embody its governing philosophy and socio-economic ideology. The slogan utilized by the Hu Jintao-Wen Jiabao administration (2002-2012) was “harmonious society” (和谐社会 héxié shèhuì), and the [http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/10/11/AR2006101101610.html government began endorsing the doctrine in 2006]. |
Critics of this philosophy argue that the government has created a surface appearance of harmony by suppressing or “harmonizing” elements of society that are not to the Party’s liking. | Critics of this philosophy argue that the government has created a surface appearance of harmony by suppressing or “harmonizing” elements of society that are not to the Party’s liking. |
2013年9月20日 (五) 18:29的版本
和谐 (héxié) harmonious
Each administration of Chinese leaders has adopted a political slogan to embody its governing philosophy and socio-economic ideology. The slogan utilized by the Hu Jintao-Wen Jiabao administration (2002-2012) was “harmonious society” (和谐社会 héxié shèhuì), and the government began endorsing the doctrine in 2006.
Critics of this philosophy argue that the government has created a surface appearance of harmony by suppressing or “harmonizing” elements of society that are not to the Party’s liking.
See river crab.
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/harmony/feed/" entries="5">
[{PERMALINK} {TITLE}]
{DATE}, by {AUTHOR} </feed>