|
|
第9行: |
第9行: |
| | | |
| | | |
− | </feed>
| + | |
| | | |
| | | |
| [[Category:草泥马语]] | | [[Category:草泥马语]] |
2021年11月13日 (六) 11:49的版本
原词为党中央,网民用“裆中央”“挡中央”等词表示对中央的讽刺,并借此避免审查。
2009年著名艺术家艾未未发布了一幅“草泥马挡中央”的自身艺术图片,其中他手拿一直草泥马玩具挡住自己的裆部,以图释谐音表达了对共产党的讽刺。
Ai Weiwei holding a grass-mud horse stuffed animal over his crotch. Combining the obscenity “grass-mud horse” and Ai Weiwei’s action (blocking the center of his crotch), this image conveys the meaning, “Fuck you, Party Central Committee!”
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/挡中央精选/feed/" entries="11">