“Eye-field”的版本间的差异
来自China Digital Space
第1行: | 第1行: | ||
目田 (mù tián) eye-field | 目田 (mù tián) eye-field | ||
− | If two small strokes are added to the top of these characters | + | If two small strokes are added to the top of each of these characters, they becomes 自由 (, meaning, "freedom." The characters literally represent "freedom" decapitated. The term originates from players of the game World of Warcraft, which is immensely popular in China. Users of the game were dismayed in September 2010 to learn that many words were being blocked, including some words that were part of their online characters' names. This caused difficulty logging in and caused annoyance for many who had spent considerable time developing their characters. Among the words newly screened was the word "freedom." The word "eye-field" was used as a substitute and also as a veiled jab at the government. |
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]] | [[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]] |
2013年9月30日 (一) 17:19的版本
目田 (mù tián) eye-field
If two small strokes are added to the top of each of these characters, they becomes 自由 (, meaning, "freedom." The characters literally represent "freedom" decapitated. The term originates from players of the game World of Warcraft, which is immensely popular in China. Users of the game were dismayed in September 2010 to learn that many words were being blocked, including some words that were part of their online characters' names. This caused difficulty logging in and caused annoyance for many who had spent considerable time developing their characters. Among the words newly screened was the word "freedom." The word "eye-field" was used as a substitute and also as a veiled jab at the government.