个人工具
视图

“Patriotraitor”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(文本替换 - 替换“Category”为“分类”)
 
(未显示4个用户的32个中间版本)
第1行: 第1行:
爱国贼 (àiguózéi): patriotraitor
+
==''àiguózéi'' | [[爱国贼]]==
  
[[File:Aiguozei3.jpg|250px|thumb|right|''Cai Mingchao hiding behind a shield with the characters “patriot.” Cai is a prominent art dealer who [http://www.danwei.org/front_page_of_the_day/bidder_says_he_wouldnt_pay.php defaulted in his 31.5 million euro commitment to purchase two bronze animal heads taken from the Ming Summer Palace]. He claimed that he defaulted out of a sense of patriotism. Others sensed an ulterior motive. (blog.ifeng.com)'']][[File:Aiguozei2.jpg|250px|thumb|right|''Paitriotraitor in military garb. “Let’s nuke Taiwan, blow Tokyo to bits, invade New York! The cops are coming, quick, run.”'']][[File:Aiguozei.jpg|250px|thumb|right|''Two beggars curse those that criticize China. They blame every other country but their own for their plight.'']] A play on “traitor” (卖国贼 màiguózéi), a patriotraitor is someone who betrays his/her country’s interests while outwardly professing patriotism. Netizens pejoratively refer to people who are uncritically nationalistic as either patriotraitors or [[shit youth]].
+
[[File:爱国贼.jpg|300px|thumb|right|''"Dumbass! You can't go out looting wearing that!" "Then what should I wear?" (Murong'aoao 慕容嗷嗷)'']]Person who use patriotism as an excuse for bad behavior; play on "traitor" (''màiguózéi'' 卖国贼) and "patriotic" (''àiguó'' 爱国).  
  
Fudan University student [http://chinadigitaltimes.net/2009/11/tao-weishuo-陶韡烁-defends-his-statement-all-chinese-people-have-internet-freedom/ Tao Weishuo earned the title of patriotraitor in a 2009 town hall with Barack Obama after objecting to the president’s discussion of Internet censorship in China]. “I strongly disagree with what Obama said about the Internet firewall,” the Washington Post quoted him saying. “I think all Chinese people have Internet freedom—we can speak out freely on the Internet about current social affairs.
+
Patriotraitors say and do things that actually damage China's reputation. For instance, in September 2012 [https://www.zhihu.com/question/22321379 Japan's purchase of three of the Diaoyu (Senkaku) Islands set off protests] in China. People [http://chinadigitaltimes.net/2012/09/weibo-photos-from-anti-japan-protests-1-of-2/ looted Japanese stores and smashed Japanese cars], regardless of whether the owners of those stores and cars were actually Japanese. Patriotraitors [https://www.zhihu.com/question/22321379 flip the bird while wearing the Chinese flag] and circumvent the [[Great Firewall]] in order to [http://chinadigitaltimes.net/2016/01/minitrue-trolling-tsai-ing-wen-beyond-great-firewall/ troll Taiwanese websites].
  
Despite recent strains in Sino-Japanese relations that have grown out of territorial disputes surrounding the [http://chinadigitaltimes.net/china/diaoyu-islands/ Diaoyu/Senkaku Islands] and [http://chinadigitaltimes.net/2013/06/video-japan-to-strengthen-self-defense/ Japan’s move to strengthen its self-defense force], the number of Chinese visiting Japan has seen a dramatic increase in 2014. In response to this phenomenon, one Sina Weibo user suspects that this is the doing of the patriotraitors:
+
<blockquote>@驼背的明天: Maybe the ones waving the flag are '''patriotraitors''', while the ones who criticize the country truly love it. (February 20, 2016)</blockquote>
  
<blockquote>
+
<blockquote>拿着国旗也许是'''爱国贼'''  批判这个国家也许是真爱 ['''[http://weibo.com/2434204381/DiJGJt1u2 Chinese]''']</blockquote>
[http://www.weibo.com/1596329427/BfjrYdI1Z '''克里斯托夫-金''']: In the first half of 2014, the number of mainland Chinese visiting Japan exceeded one million for the first time, with an increase of 88%. Why are Chinese people so in love with Japan when Sino-Japanese relations has hit rock bottom? Abe has just lifted the ban on collective self-defense. Japan has never compromised on the Diaoyu Islands dispute. China has been calling for a boycott of Japanese goods. Every day you hear patriotraitors calling Japanese scholars traitors. Logically, I can’t understand why Chinese people are so in love with Japan? Please read!</blockquote>
 
  
<blockquote>
+
====See Also====
上半年中国大陆访日人数首次突破百万,同比猛增88%,为何中国人在中日关系谷底时仍如此钟爱日本?安倍刚刚宣称解禁“集体自卫权”,日本从未在钓鱼岛争端中让过一步,中国仍在呼唤抵制日货,爱国贼天天咒骂讲真话的知日学者汉奸卖国贼,我百思不得其解,逻辑上,中国人不应该对日本如此厚爱?请读!</blockquote>
+
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
  
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/nationalism/feed/" entries="5">
+
[[分类:Lexicon]][[分类:Resistance Discourse]]
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
 
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 

2023年8月7日 (一) 05:01的最新版本

àiguózéi | 爱国贼

"Dumbass! You can't go out looting wearing that!" "Then what should I wear?" (Murong'aoao 慕容嗷嗷)

Person who use patriotism as an excuse for bad behavior; play on "traitor" (màiguózéi 卖国贼) and "patriotic" (àiguó 爱国).

Patriotraitors say and do things that actually damage China's reputation. For instance, in September 2012 Japan's purchase of three of the Diaoyu (Senkaku) Islands set off protests in China. People looted Japanese stores and smashed Japanese cars, regardless of whether the owners of those stores and cars were actually Japanese. Patriotraitors flip the bird while wearing the Chinese flag and circumvent the Great Firewall in order to troll Taiwanese websites.

@驼背的明天: Maybe the ones waving the flag are patriotraitors, while the ones who criticize the country truly love it. (February 20, 2016)

拿着国旗也许是爱国贼 批判这个国家也许是真爱 [Chinese]

See Also