个人工具
视图

“Xuanxuan”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
<h3>''Xuānxuān'' 萱萱</h3>
+
==''Xuānxuān'' | [[萱萱]]==
  
[[File:戴潆萱.jpg|250px|thumb|right|''Dai Yingxuan. (Source: [http://gb.cri.cn/27224/2011/06/02/108s3266137_7.htm CRI])'']]Code for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Propaganda_Department_of_the_Communist_Party_of_China Central Propaganda Department], based on the nickname either of Taiwanese starlet Genie Chuo or Voice of China winner Dai Yingxuan.  
+
[[File:戴潆萱.jpg|250px|thumb|right|''Dai Yingxuan ([http://gb.cri.cn/27224/2011/06/02/108s3266137_7.htm CRI])'']]Code for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Propaganda_Department_of_the_Communist_Party_of_China Central Propaganda Department], based on the nickname either of Taiwanese starlet Genie Chuo or Voice of China winner Dai Yingxuan.  
  
 
Both [https://en.wikipedia.org/wiki/Genie_Chuo Genie Chuo] (''Zhuó Wénxuān'' 卓文萱) and [https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%B1%E8%90%B1 Dai Yingxuan] (''Dài Yíngxuān'' 戴潆萱) are nicknamed by the second character in their given names, Xuanxuan (''Xuānxuān'' 萱萱). This character is pronounced the same as the first character in "propaganda" (''xuānchuán'' 宣传). [https://www.google.com/search?sa=X&biw=993&bih=678&q=%E5%86%B0%E5%86%B0+%E5%A5%BD+%E6%96%99%E7%90%86+%E8%90%B1+%E8%90%B1&tbm=isch&tbs=simg:CAQSlwEJ_1t80jhd9sR8aiwELEKjU2AQaBAgBCD0MCxCwjKcIGmIKYAgDEijsHMER0hHEEescwhHuHK4FwxHQEZUymDKUMrE8sj-yPJcykjLWMZYyGjCFXb3knNvfcxqkEgbtJ59u9BPukn45cJkmwCl0SByl-nSdSnOlaItPOhfuiKW9Vt8gAwwLEI6u_1ggaCgoICAESBF3HOAQM&ved=0ahUKEwjgsOf6v5vNAhUM9YMKHc5MCZ0Q2A4IHCgB#tbm=isch&q=%E8%90%B1%E8%90%B1 Google] and [http://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E8%90%B1%E8%90%B1#z=0&pn=&ic=0&st=-1&face=0&s=0&lm=-1 Baidu] image searches for "萱萱" turn up a good number of [https://en.wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work NSFW] results, making the nickname a coy rebuke to anti-pornography measures (though such measures come from a number of agencies, including the [http://chinadigitaltimes.net/2015/08/minitrue-dont-hype-ministry-of-cultures-music-blacklist/ Ministry of Culture] and the [http://chinadigitaltimes.net/2015/01/china-shuts-50-websites-social-media-accounts/ Cyberspace Administration of China]).
 
Both [https://en.wikipedia.org/wiki/Genie_Chuo Genie Chuo] (''Zhuó Wénxuān'' 卓文萱) and [https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%B1%E8%90%B1 Dai Yingxuan] (''Dài Yíngxuān'' 戴潆萱) are nicknamed by the second character in their given names, Xuanxuan (''Xuānxuān'' 萱萱). This character is pronounced the same as the first character in "propaganda" (''xuānchuán'' 宣传). [https://www.google.com/search?sa=X&biw=993&bih=678&q=%E5%86%B0%E5%86%B0+%E5%A5%BD+%E6%96%99%E7%90%86+%E8%90%B1+%E8%90%B1&tbm=isch&tbs=simg:CAQSlwEJ_1t80jhd9sR8aiwELEKjU2AQaBAgBCD0MCxCwjKcIGmIKYAgDEijsHMER0hHEEescwhHuHK4FwxHQEZUymDKUMrE8sj-yPJcykjLWMZYyGjCFXb3knNvfcxqkEgbtJ59u9BPukn45cJkmwCl0SByl-nSdSnOlaItPOhfuiKW9Vt8gAwwLEI6u_1ggaCgoICAESBF3HOAQM&ved=0ahUKEwjgsOf6v5vNAhUM9YMKHc5MCZ0Q2A4IHCgB#tbm=isch&q=%E8%90%B1%E8%90%B1 Google] and [http://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E8%90%B1%E8%90%B1#z=0&pn=&ic=0&st=-1&face=0&s=0&lm=-1 Baidu] image searches for "萱萱" turn up a good number of [https://en.wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work NSFW] results, making the nickname a coy rebuke to anti-pornography measures (though such measures come from a number of agencies, including the [http://chinadigitaltimes.net/2015/08/minitrue-dont-hype-ministry-of-cultures-music-blacklist/ Ministry of Culture] and the [http://chinadigitaltimes.net/2015/01/china-shuts-50-websites-social-media-accounts/ Cyberspace Administration of China]).
  
Alternately written as ''xuān'' 宣宣.
+
Alternately written [[宣宣]].
  
 
See also [[CCAV]].
 
See also [[CCAV]].
  
[[Category:Grass-Mud Horse Lexicon]][[Category:Censorship and Propaganda]]
+
[[Category:Lexicon]][[Category:Censorship and Propaganda]]

2021年1月20日 (三) 20:51的版本

Xuānxuān | 萱萱

Dai Yingxuan (CRI)

Code for the Central Propaganda Department, based on the nickname either of Taiwanese starlet Genie Chuo or Voice of China winner Dai Yingxuan.

Both Genie Chuo (Zhuó Wénxuān 卓文萱) and Dai Yingxuan (Dài Yíngxuān 戴潆萱) are nicknamed by the second character in their given names, Xuanxuan (Xuānxuān 萱萱). This character is pronounced the same as the first character in "propaganda" (xuānchuán 宣传). Google and Baidu image searches for "萱萱" turn up a good number of NSFW results, making the nickname a coy rebuke to anti-pornography measures (though such measures come from a number of agencies, including the Ministry of Culture and the Cyberspace Administration of China).

Alternately written 宣宣.

See also CCAV.