Monday, November 18, 2024
个人工具
登录
视图
“网络政治话语”的版本间的差异
来自China Digital Space
跳转至:
导航
,
搜索
2018年11月3日 (六) 10:36的版本
(
查看源代码
)
Dongge
(
讨论
|
贡献
)
(
→时政词汇
)
←上一编辑
2018年12月17日 (一) 09:08的版本
(
查看源代码
)
Dongge
(
讨论
|
贡献
)
(
→时政词汇
)
下一编辑→
第27行:
第27行:
#[[户籍制度]]
#[[户籍制度]]
#[[公共安全]]
#[[公共安全]]
+
#[[看守所]]
== [[时尚话语]] ==
== [[时尚话语]] ==
2018年12月17日 (一) 09:08的版本
目录
1
天朝话语
2
敏感话语
3
沉没话语
4
抵抗话语
5
公民话语
6
时政词汇
7
时尚话语
天朝话语
精准扶贫
辱华
反华势力
敏感话语
中共高层家族财富
沉没话语
抵抗话语
天朝主义
丧事喜办
初中生
爸我永远爱你
财产公开
假外媒
割韭菜
公民话语
工人运动
时政词汇
民族政策
春运
厕所革命
户籍制度
公共安全
看守所
时尚话语
分类
:
政治话语
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
白纸运动
编程随想
彭载舟
小红书审查百科
审查员交班日志
中国哭墙
米兔在中国
新冠病毒事件
方方日记
光复香港,时代革命
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us