个人工具
视图

“镇上”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(Created page with "<feed url="feeds://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/景德镇精选/feed/" entries="10"> == [{PERMALINK} {TITLE}] == '''{DATE}, by {AUTHOR}''' </feed>")
 
第1行: 第1行:
 +
见“景德镇”
 +
 +
“景德镇”是网民的一大创举。 [[File:景德镇2.jpg‎|250px|thumb|right|]]
 +
 +
国内的词语过滤系统太厉害了,从把“政府”归入敏感词库之后,网民兴起使用“天朝”,“天朝”又被归入敏感词库之后,近期时兴使用“景德镇”指代。英文china的意思之一是“瓷器”,而“景德镇“是瓷器之都,故尔。
 +
 +
网上有这么调侃的:
 +
—— 景德镇是什么地方?
 +
——天天生产杯具和餐具、出现奇迹的小镇
 +
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/景德镇精选/feed/" entries="10">
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/景德镇精选/feed/" entries="10">
 
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
</feed>

2015年6月25日 (四) 03:44的版本

见“景德镇”

“景德镇”是网民的一大创举。

景德镇2.jpg

国内的词语过滤系统太厉害了,从把“政府”归入敏感词库之后,网民兴起使用“天朝”,“天朝”又被归入敏感词库之后,近期时兴使用“景德镇”指代。英文china的意思之一是“瓷器”,而“景德镇“是瓷器之都,故尔。

网上有这么调侃的: —— 景德镇是什么地方? ——天天生产杯具和餐具、出现奇迹的小镇

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/景德镇精选/feed/" entries="10">

[{PERMALINK} {TITLE}]

{DATE}, by {AUTHOR} </feed>