“先审后播”的版本间的差异
来自China Digital Space
第20行: | 第20行: | ||
[[Category:审查术语]] | [[Category:审查术语]] | ||
[[Category:网络审查]] | [[Category:网络审查]] | ||
+ | |||
+ | __NOTOC__ |
2021年5月18日 (二) 11:01的版本
先审后播 | Xiān shěn hòu bō
2021年4月起,有消息传出文化审查部门要求所有影片平台的日本动画都要“先审后播”,这将导致以二次元内容为重点的B站、A站等能够正常播放的日本动画数量锐减,连载中的新作或全部消失。直到数天后B站大量动画的更新不再按时甚至停更,人们才发现“先审后播”已成事实,文化审查部门在海外剧先审后播后,也终于对海外动画的引进实行“先审后播”。
根据资讯平台“全现在”不完全统计,截至4月21日,B站购买的26部四月新番中,8部动画还未上线,也没有出现在官方版“新番导视”上,已上线的18部动画均在片头标注了登记号和许可证号。A站的播放情况更加不妙,其购买的11部4月新番中,只有《纯白之音》于4月3日上线了第一集,几部已经在B站上线的动画也未在A站露面。 其实早在2019年,国产动画就进入到了“先审后播”时代,且审核流程十分复杂。现在,海外动画片按国产动画类似的流程送审,只是平台方将取代制作方(出资方)承担送审责任,送审单位与公司所在地挂钩。除了审核流程复杂,难以揣摩的审核标准也是困难之一,这点对于海外动画公司和播放平台来说尤其困难。不同的文化环境、政策指引之下,海外动画制作人很难意识到内容的边界所在。[1]
中国数字时代相关文章
中国数字空间相关词条
参考资料