个人工具
视图

“Crotch Central Committee”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
 
档/裆/挡中央 (Dàng/Dāng/Dàng Zhōngyāng): Party Central Committee
 
档/裆/挡中央 (Dàng/Dāng/Dàng Zhōngyāng): Party Central Committee
 
   
 
   
The character “party” (党 dǎng) is replaced by “file” (档 dàng), “crotch” (裆 dāng), or “block” 挡 dǎng. 党 is not used because netizens feel it is a loaded term, and for fear of attracting online censors.
+
The character “[political] party” (党 dǎng) is replaced by “file” (档 dàng), “crotch” (裆 dāng), or “block” 挡 dǎng. 党 is not used because netizens feel it is a loaded term and at times may attract the online censors.
  
[[File:CCCP1.jpg|350px|thumb|left|''[[Ai Weiwei]] holding a [[grass-mud horse]] stuffed animal over his crotch. Combining the obscenity “grass-mud horse” and Ai Weiwei’s action (blocking the center of his crotch), this image conveys the meaning, “Fuck you, Party Central Committee!”'']]
+
[[File:CCCP1.jpg|350px|thumb|left|''By “blocking the center” with a [[grass-mud horse]], [[Ai Weiwei]] conveys the meaning, “F**k you, Party Central Committee” (草泥马裆中央 cǎonímǎ dāng zhōngyāng, i.e. 肏你妈党中央 cào nǐ mā Dǎngzhōngyāng).'']]
  
[[File:CCCP2.jpg|300px|thumb|right|''This cover of [http://chinadigitaltimes.net/2010/07/thousands-sign-up-for-han-hans-party-officially-on-sale-tuesday Han Han’s short-lived magazine, Party], suggests the sentence “The Party Central Committee has guns.”'']]
+
[[File:CCCP2.jpg|300px|thumb|right|''This cover from Han Han’s short-lived magazine [http://chinadigitaltimes.net/2010/07/thousands-sign-up-for-han-hans-party-officially-on-sale-tuesday Party] suggests that “The Party Central Committee has guns.”'']]
  
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/ccp-central-committee/feed/" entries="5">
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/ccp-central-committee/feed/" entries="5">

2013年5月14日 (二) 15:03的版本

档/裆/挡中央 (Dàng/Dāng/Dàng Zhōngyāng): Party Central Committee

The character “[political] party” (党 dǎng) is replaced by “file” (档 dàng), “crotch” (裆 dāng), or “block” 挡 dǎng. 党 is not used because netizens feel it is a loaded term and at times may attract the online censors.

By “blocking the center” with a grass-mud horse, Ai Weiwei conveys the meaning, “F**k you, Party Central Committee” (草泥马裆中央 cǎonímǎ dāng zhōngyāng, i.e. 肏你妈党中央 cào nǐ mā Dǎngzhōngyāng).
This cover from Han Han’s short-lived magazine Party suggests that “The Party Central Committee has guns.”

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/ccp-central-committee/feed/" entries="5">


[{PERMALINK} {TITLE}]

{DATE}, by {AUTHOR}

</feed>