This is a miracle
来自China Digital Space
这是一个奇迹 (zhè shì yī ge qí jī): this is a miracle
In a press conference convened in July 2011 to discuss the Wenzhou train accident, the Ministry of Railways spokesperson, Wang Yongping was asked why a baby girl was found alive in the train wreckage after rescue efforts had been called off, and why the girl was only discovered by those who were in the process of dismantling the train. The following exchange took place:
Wang: This is a miracle. You ask why—
Reporter: This is not a miracle!
[reporters angrily yelling at once.]
Reporter: What I want to ask is this: Why, after you had already announced that there were no survivors, when you had already begun to disassemble the train? Why would there still be a survior?
Wang: Let me answer that. This happened. We truly did find a girl who was still alive. This is the way things are.
See a video of the exchange here.
As George Ding opined in this article:
In the end, I think I understand what Wang is trying to say. For a toddler to survive the train crash in which her parents died is nothing short of Potter-esque; for a defenseless child to survive the full force of the Chinese government’s ineptitude and negligence, is nothing short of miraculous. But if little Yiyi is Harry Potter, then what does that make the government?
The headline reads "What friggin Miracle?"
A total of three people were rescued from the train after the government had twice announced that there were no survivors. See here (Chinese).